Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 59:14

Context
NETBible

Justice is driven back; godliness 1  stands far off. Indeed, 2  honesty stumbles in the city square and morality is not even able to enter.

NIV ©

biblegateway Isa 59:14

So justice is driven back, and righteousness stands at a distance; truth has stumbled in the streets, honesty cannot enter.

NASB ©

biblegateway Isa 59:14

Justice is turned back, And righteousness stands far away; For truth has stumbled in the street, And uprightness cannot enter.

NLT ©

biblegateway Isa 59:14

Our courts oppose people who are righteous, and justice is nowhere to be found. Truth falls dead in the streets, and fairness has been outlawed.

MSG ©

biblegateway Isa 59:14

Justice is beaten back, Righteousness is banished to the sidelines, Truth staggers down the street, Honesty is nowhere to be found,

BBE ©

SABDAweb Isa 59:14

And the right is turned back, and righteousness is far away: for good faith is not to be seen in the public places, and upright behaviour may not come into the town.

NRSV ©

bibleoremus Isa 59:14

Justice is turned back, and righteousness stands at a distance; for truth stumbles in the public square, and uprightness cannot enter.

NKJV ©

biblegateway Isa 59:14

Justice is turned back, And righteousness stands afar off; For truth is fallen in the street, And equity cannot enter.

[+] More English

KJV
And judgment
<04941>
is turned away
<05253> (8717)
backward
<0268>_,
and justice
<06666>
standeth
<05975> (8799)
afar off
<07350>_:
for truth
<0571>
is fallen
<03782> (8804)
in the street
<07339>_,
and equity
<05229>
cannot
<03201> (8799)
enter
<0935> (8800)_.
NASB ©

biblegateway Isa 59:14

Justice
<04941>
is turned
<05472>
back
<0268>
, And righteousness
<06666>
stands
<05975>
far
<07350>
away
<04480>
; For truth
<0571>
has stumbled
<03782>
in the street
<07339>
, And uprightness
<05228>
cannot
<03201>
<3808> enter
<0935>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
apesthsamen {V-AAI-1P} opisw
<3694
ADV
thn
<3588
T-ASF
krisin
<2920
N-ASF
kai
<2532
CONJ
h
<3588
T-NSF
dikaiosunh
<1343
N-NSF
makran
<3112
ADV
afesthken {V-RAI-3S} oti
<3754
CONJ
katanalwyh {V-API-3S} en
<1722
PREP
taiv
<3588
T-DPF
odoiv
<3598
N-DPF
autwn
<846
D-GPM
h
<3588
T-NSF
alhyeia
<225
N-NSF
kai
<2532
CONJ
di
<1223
PREP
euyeiav
<2117
A-GSF
ouk
<3364
ADV
hdunanto
<1410
V-IMI-3P
dielyein
<1330
V-AAN
NET [draft] ITL
Justice
<04941>
is driven
<05253>
back
<0268>
; godliness
<06666>
stands
<05975>
far off
<07350>
. Indeed
<03588>
, honesty
<0571>
stumbles
<03782>
in the city square
<07339>
and morality
<05229>
is not
<03808>
even able
<03201>
to enter
<0935>
.
HEBREW
awbl
<0935>
lkwt
<03201>
al
<03808>
hxknw
<05229>
tma
<0571>
bwxrb
<07339>
hlsk
<03782>
yk
<03588>
dmet
<05975>
qwxrm
<07350>
hqduw
<06666>
jpsm
<04941>
rwxa
<0268>
gohw (59:14)
<05253>

NETBible

Justice is driven back; godliness 1  stands far off. Indeed, 2  honesty stumbles in the city square and morality is not even able to enter.

NET Notes

tn Or “righteousness” (ASV, NASB, NIV, NRSV); KJV, NAB “justice.”

tn Or “for” (KJV, NRSV).




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA